第584章(2 / 2)
三位舞法天……
三位舞者已悄然落地,吸引着观众们的视线。
随着音乐的渐缓,轻轻落地。
灯光开始转场。
一暗,一亮间。
道具非常非常迅速的便到位了。
再次出现在人们眼前的舞台,仿佛变成了华丽的古代皇宫。
一名衣着华丽的国王,正端坐在王座上。
竖琴拨响。
面前,是刚刚飞天的三位神女。
相比刚刚更为庄重的体态与稍显淡然的神性,现在,三位舞蹈演员的表情更为像是一名灵动的少女。
国王正在欣赏三个女儿的表演。
妙音,妙善,妙清。
音乐轻柔优美了起来。
在西洋管弦乐的围绕中,琵琶声轻巧的弹奏而起。
田韵手持琵琶,轻柔中却不乏力道的起舞。
怀抱竖弹,挥臂横弹。
又随着音乐,忽地昂首斜弹,倾身倒弹。
直至最后的背后反弹。
纤细修长的柔荑划过琴弦。
随着音符的涌动,做出弹拨琵琶的动作。
微笑中,仿佛敦煌的壁画在起舞,飞天的神女活在了现实的空间中。
精妙绝伦!
映衬着背后背景不断浮动变化的各色反弹琵琶的壁画。
一幕一幕,仿佛活了过来。
台下的外宾音乐家睁大眼睛。
努力的看着。
这自己熟悉的西洋管弦乐,到了现在,却多出了一抹陌生的感觉。
这是一种完全不同的质感,带有了很浓厚的东方气息。
而国内的音乐家与媒体代表们,却从中感受到了一种很强烈的西域气质。
不同于西洋西方。
而是独属于华夏的西域风情。
竖琴与琵琶结合的居然可以如此默契。
这便是《千手千眼:飞天》!!
而这段乐章的英语翻译,则是apsaras!!
中西结合,但却将东方的声音,用西方的表达。
响彻世界。
apsaras,即为阿普萨拉斯。
是印度神话中水的精灵,乐神乾达婆的妻子,擅长舞蹈。
在佛教壁画中,尤其是在敦煌壁画中,极为常见且经典的《飞天》,便是以此为原型而创作的。